Saturday, May 4, 2013

Meme: My favourite song? ... Why not a tango? - A tribute to Jose Luis Sampedro

As every student of English in the Official School of Languages, I have often been asked to write about my favourite song. I have always avoided doing it since I have been quite reluctant to choose a single song. Actually, every time I decided to opt for one, several of them came to my mind,  consequently making my choice a difficult task. 

However, a few days ago I was listening to the radio. Jose Luis Sampedro´s wife, fellow writer Olga Lucas, was being interviewed, and she was talking about her recently deceased husband so I knew that he loved tangos, especially this one called "Cambalache". Then the radio broadcast this fantastic song from beginning to end. I paid careful attention to it and I realized that its lyrics remain highly topical, in spite of having been written by Enrique Santos in 1934.

It was then that I decided to choose Cambalache as my favourite song,  not only because of its lyrics and the forceful performance by Carlos Gardel but, above all, because I want to show my admiration and respect for Jose Luis Sampedro as well as remember him and his wise thoughts forever and ever through this song:


Cambalache’s lyrics
Original Spanish version
English translation
Que el mundo fue y será una porquería,
ya lo se...
En el quinientos seis
y en el dos mil también!
Que siempre ha habido chorros,
maquiavelos y estafaos,
contentos y amargaos,
valores y dublés...
Pero que el siglo veinte
es un despliegue
de maldad insolente
ya no hay quien lo niegue.
Vivimos revolcaos en un merengue
y en un mismo lodo
todos manoseaos...
Hoy resulta que es lo mismo
ser derecho que traidor..!
Ignorante, sabio, chorro,
generoso o estafador!
Todo es igual! Nada es mejor!
Lo mismo un burro
que un gran profesor!
No hay aplazaos ni escalafón,
los inmorales nos han igualao.
Si uno vive en la impostura
y otro roba en su ambicion,
da lo mismo que sea cura,
colchonero, rey de bastos,
caradura o polizón...
Que falta de respeto,
que atropello a la razón!
Cualquiera es un señor!
Cualquiera es un ladrón!
Mezclao con Stavisky va Don Bosco
y "La Mignon,"
Don Chicho y Napoleon,
Carnera y San Martin...
Igual que en la vidriera irrespetuosa
de los cambalaches
se ha mezclao la vida
y herida por un sable sin remache
ves llorar la Biblia
contra un calefon.
Siglo veinte, cambalache
problemático y febril!
El que no llora, no mama,
y el que no afana es un gil.
Dale nomas! Dale que va!
Que allá en el horno
nos vamos a encontrar!
No pienses mas,
sentate a un lao.
Que a nadie importa
si naciste honrao.
Que es lo mismo el que labura
noche y día, como un buey
que el que vive de los otros,
que el que mata o el que cura
o está fuera de la ley.
That the world was and it will be filth,
I already know...
In the year five hundred and six
and in the year two thousand too!
There always have been thieves,
traitors and victims of fraud,
happy and bitter people,
valuables and imitations
But, that the twentieth century
is a display
of insolent malice,
nobody can deny it anymore.
We live sunk in a fuzz
and in the same mud
all well-worn-out ...
Today it turns out it is the same
to be decent or a traitor!
To be an ignorant, a genius, a pickpocket,
a generous person or a swindler!
All is the same! Nothing is better!
They are the same, an idiot ass
and a great professor!
There are no failing grades or merit valuations,
the immoral have caught up with us.
If one lives in a pose
and another, in his ambition, steals,
it's the same if it's a priest,
a mattress maker, a king of clubs,
a cheeky devil or a stowaway.
What a lack of respect,
what a way to run over reason!
Anybody is a gentleman!
Anybody is a thief!
Mixed with Stavinsky, you have Don Bosco
and La Mignon
don Chicho and Napoleon,
Carnera and San Martin.
Like in the disrespectful window
of the bazaars,
life is mixed up,
and wounded by a sword without rivets
you can see the Bible crying
next to a water heater.
Twentieth century,
a problematic and feverish bazaar!
If you don't cry you don't get fed
and if you don't steal you're a fool.
Go on! Keep it up!
That there, in hell
we're gonna reunite.
Don't think anymore,
move out of the way.
Nobody seems to care
if you were born honest.
It doesn’t matter if you work
day and night like an ox,
or you live off the others,
or if you kill or heal
or live outside the law.


My decision might seem strange even if an absolute agreement with the man who claimed things such as "Freedom of speech is worthless without freedom of thought" or "The right to life is widely discussed but nobody refers to the most important, which is the duty to live life to the full”, is easily understandable.

Jose Luis Sampedro (1917-2013) was an economist who was proud of the period of his life that he spent as a professor at the Complutense University in Madrid. Nevertheless, he did not hesitate to resign from his post to support some colleagues who had been unfairly dismissed. He always championed a more humane and caring economy. He stated that considering money as the most essential element in our lives would lead us to catastrophe and admitted that he was absolutely outraged by how indifferent the current situation is considered in general.  He could not stand the government´s ignorance and haughtiness.
He was also an exceptional writer. Sampedro's humanist concept inspired him to create literary works such as "El rio que nos lleva", "Las sombra de los días", "El Mercado y la Globalización". In 1990, he was appointed as a member of the Royal Spanish Academy. His maiden speech, "Desde la Frontera", focused on the harmful influence of consumerism on society.

I would like to finish this post with one of the last paragraphs of this speech, which I do not dare translate into English, in case it could miss its real essence:

Muy colmado de ciencia está Occidente, pero muy pobre de sabiduría. Es decir, del arte de vivir, más aberrante que la ciencia porque, contando con ella, incluye además el misterio. Ahora no se procura alcanzar la iluminación, sino sentir el latigazo del deslumbramiento. Se busca el estrépito, lo aparatoso, los focos publicitarios; no el silencio, lo auténtico, ni el resplandor tranquilo de la lámpara. Un símbolo de nuestro tiempo es preferir la ducha, rápida, ruidosa y acribillante, en vez de envolverse voluptuosamente en la líquida seda del baño, lento y sosegado. Los países de la periferia conservan, aun en su atraso técnico, más sabiduría y eso es una esperanza para todos, porque cada día es más urgente compensar el desajuste esencial de esta civilización: el de tener muchos medios sin saber ponerlos al servicio de la vida.

Jose Luis Sampedro died on 8th April 2013 after, and I quote him, "having passed from a placid old age to a bloody awkward one".
This is my humble way of paying tribute to the late writer, an outstanding human being.



No comments:

Post a Comment